Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Profil
paty62
•Alle Übersetzungen
▪▪Erbetene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•Liste der Projekte
•Posteingang
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle Übersetzungen
Suchen
Erbetene Übersetzungen - paty62
Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache
Ergebnisse 1 - 20 von ungefähr 98
1
2
3
4
5
Weiter
>>
85
Herkunftssprache
et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.
Abgeschlossene Übersetzungen
Ve bana...
56
Herkunftssprache
Je n'ai pas fait exprès d'être ...
Je n'ai pas fait exprès d'être enceinte et je te croyais plus responsable.
Abgeschlossene Übersetzungen
Bilerek...
38
Herkunftssprache
je voudrais te poser une question un peu délicate
je voudrais te poser une question un peu délicate
Abgeschlossene Übersetzungen
Sana biraz...
Aş vrea să-ţi pun o întrebare puţin mai delicată
28
Herkunftssprache
Tu pourras toujours compter sur moi.
Tu pourras toujours compter sur moi.
Abgeschlossene Übersetzungen
Her zaman bana güvenebilirsin.
64
Herkunftssprache
Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Est ce que ton papa se porte bien ?
Abgeschlossene Übersetzungen
Nathalie senin için sadece bir arkadaş mı yoksa biraz daha fazlası mı?
39
Herkunftssprache
travail.
j'espère que tu trouveras prochainement un travail,
Abgeschlossene Übersetzungen
Ä°ÅŸ.
140
Herkunftssprache
çunku simdi
çunkü şimdi sen mantikli konuşuyorsun, ama bu kürtaş yaptirdigin dogru ise, sen benim yazdiklarimi nereden görüyorsun, sen benim Nattaliye yazdiklarimi nasil görüyorsun
Abgeschlossene Übersetzungen
Parce que maintenant...
50
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne...
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne konuÅŸtunuz.
<edit> Set the text in "meaning only" because of the very loose use of the word "veya", that makes the sentence sound really weird. The text was obviously written by a non native, but it was translated by a native speaker -see discussion on the translation page-</edit>
Abgeschlossene Übersetzungen
Comment Nathalie...
86
Herkunftssprache
senim resmin
senim resmin yok neden, bu resim senim deyil, bana hamileyim diyorsun neden, artik konuÅŸmayalim daya iyi
Abgeschlossene Übersetzungen
Pourquoi n'as-tu pas de photo? ...
58
Herkunftssprache
bakiyorum himi
bakiyorum iş ama şuan bulamadim bu zor beim için biraz. tenkü verimaç.
Abgeschlossene Übersetzungen
Je regarde himi
1
2
3
4
5
Weiter
>>